জোমো কেনিয়াটার গল্প: জঙ্গলের ভদ্রলোকেরা

8 Aug , 2018  

অনুবাদ: নূর-ই-ফাতিমা মোশাররফ জাহান কেনিয়ার সাবেক রাষ্ট্রপ্রধান জোমো কেনিয়াটাকে (১৮৯৭ – ১৯৭৮) বলা হয় স্বাধীন কেনিয়ার জাতির জনক। তাঁর বলিষ্ঠ নেতৃত্বে বৃটিশ ঔপনিবেশিক শাসনের পরিসমাপ্তি ঘটে কেনিয়ায় স্বাধীন রাষ্ট্রব্যবস্থার সূচনা হয়। ইংরেজ মিশনারিদের তত্ত্বাবধানে কৈশোরে তাঁর ইংরেজি শিক্ষার হাতেখড়ি। বর্ণাঢ্য জীবনে কখনো ছিলেন কাঠমিস্ত্রি, কখনো কৃষি-সরঞ্জাম বিক্রেতা, কখনো স্কুলশিক্ষক আবার কখনো বা পত্রিকার সম্পাদক। ১৯৩১ […]

হোর্হে লুইস বোর্হেসের চাকতি

30 May , 2018  

আর্হেন্তিনার কবি ও কথাসাহিত্যিক হোর্হে লুইস বোর্হেসের জন্ম ১৮৯৯ সালে বুয়েনোস আইরেসে। বনেদি পরিবারে জন্ম নেয়া এই লেখক সারা পৃথিবীর পাঠকদের কাছে তার অতুলনীয় গল্পগুলোর জন্য পরিচিত। কথাসাহিত্যে মৌলিকতা ও সুক্ষ্ণ শিল্পকুশলতা–এই দুই অনন্য অর্জন তাকে লেখকদের লেখক হওয়ার কিংবদন্তিতে পরিণত করেছে। মূল থেকে অনূদিত এই গল্পটি তিনি রচনা করেছিলেন যখন তিনি পুরোপুরি দৃষ্টিশক্তিহীন। ১৯৮৬ […]

জেমস জয়েসের গল্প: বোর্ডিং হাউজ

19 Apr , 2018  

জেমস জয়েস (২ ফেব্রুয়ারি, ১৮৮২- ১৩ জানুয়ারি, ১৯৪১)। পুরো নাম জেমস অগাস্টিন অ্যালয়েশাস জয়েস। জন্ম আয়ারল্যান্ডের ডাবলিন শহরে। আইরিশ এই ঔপন্যাসিক, ছোট গল্পকার ও কবিকে বিংশ শতকের অন্যতম প্রধান এবং গুরুত্বপূর্ণ লেখক হিসাবে গণ্য করা হয়। ডাবলিনার্স (১৯১৪), আ পোর্ট্রেট অফ দি আর্টিস্ট অ্যাজ আ ইয়াং ম্যান (১৯১৬), ইউলিসিস্ (১৯২২) এবং ফিনেগান্স ওয়েক (১৯৩৯) তাঁর […]

সল বেলোর গল্প: বাবা হওয়ার আগে

16 Jan , 2018  

অনুবাদ: মোস্তফা তারিকুল আহসান সল বেলো আমেরিকান-কানাডিয়ান বিখ্যাত কথাসাহিত্যিক। জন্ম কানাডায়। ইহুদী পরিবারে জন্ম। বিশ্বসাহিত্যের এই খ্যাতিমান লেখক একাধারে নোবেল,পুলিতজার, ও ন্যাশনাল মেডেল ওব আর্টস পুরস্কার পেয়েছেন। তাঁর উল্লেখযোগ্য কয়েকটি গ্রন্থ হলো: Herzog, the adventures of of Augie, Humbold’s Gift, Henderson the Rain King, Ravelstein, Seize the day,Dangling man, More Die of Heartbreak; জন্ম :১৯১৫ […]

হোর্হে লুইস বোর্হেসের প্যারাবোল : স্বপ্নবাঘেরা

12 May , 2017  

শৈশব থেকে বাঘ নিয়ে আমার অন্তহীন আবেগাকীর্ণ আরাধনা ছিল: না, পারানা নদীর পাড়ের হলদে বাঘ নয় কিংবা আমাজনের বড় বড় লোমঅলা বাঘও নয়, এশিয়ার সেই রাজকীয় বাঘ, যাদের শুধুমাত্র কেল্লাবাসী অস্ত্রবাজ হাতী-সওয়ার শিকারীরাই শিকার করতে পারে। আমি চিড়িয়াখানার বাঘেদের খাঁচাগুলোর সামনে সীমাহীন ঘোরাঘুরি করতাম: ভারি ভারি জ্ঞানকোষ আর নিসর্গের তথ্যাকীর্ণ বইয়ে তন্নতন্ন করে খুঁজে বের […]

মাৎসুও বাশোর গল্প: বৃদ্ধা মা

9 Jan , 2017  

গল্পটি ইংরেজিতে দ্য স্টোরি অব দি এজড মাদার নামেও পরিচিত, জাপানি এই লোককাহিনিটিতে অজানা এক শাসকের গল্প বলা হয়েছে যিনি তার দেশের সব বৃদ্ধকে পরিত্যাগ করে মৃত্যু বরণ করতে দেয়াসহ আরো সব নিষ্ঠুর আদেশ জারি করতেন। এখানে বাশো একজন মা এবং তার ছেলের পরস্পরের প্রতি ভালোবাসা নিয়ে করুণ একটি গল্প লিখেছেন। গল্পটি ইংরেজি থেকে অনুবাদ […]

ভার্জিনিয়া উলফের ছোটগল্প: অভিশপ্ত বাড়ি

8 Dec , 2016  

এ্যাডেলাইন ভার্জিনিয়া উলফ, যাকে বিশ্ব চেনে ভার্জিনিয়া উলফ নামে, ঊনিশ শতকের অন্যতম নারীবাদী সাহিত্যিক। জন্ম ১৮৪২ সালে। প্রথম ও দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের মধ্যবর্তী সময়কালে তিনি ছিলেন লন্ডন লিটারেসি সোসাইটি-এর অন্যতম গুরুত্বপূর্ণ ব্যক্তিত্ব। ১৯২৯ সালে প্রকাশিত ভার্জিনিয়া উলফের “A room of one’s own” নারীবাদী আলোচনায় অসাধারণ এক সংযোজন। ১৯২১ সালে তাঁর ছোট গল্পের সংকলন ” Monday Or […]

রবার্ট শেকলির বিজ্ঞান কল্পকাহিনী: জীবনধারনের খরচ

27 Oct , 2016  

মার্কিন কল্পবিজ্ঞান লেখক রবার্ট শেকলেই-এর জন্ম ১৯২৮ সালে। কল্পবিজ্ঞানের ২৭টি উপন্যাস ছাড়াও অসংখ্য ছোটগল্পের লেখক তিনি। জীবনের বিভ্রান্তিকর অস্তিত্বের অংশ হিসেবে প্রগাঢ় শূণ্যতাবোধের চর্চা তাঁর লেখার অন্যতম বৈশিষ্ট্য। কল্পবিজ্ঞানের গুরুত্বপূর্ণ এই লেখককে সায়েন্স ফিকশন এন্ড ফ্যান্টাসি রাইটার অব আমেরিকার পক্ষ থেকে ২০০১ সালে দেয়া হয় “অথর এমিরেটাস” খেতাব। ৭৭ বছর বয়সে ২০০৫ সালে মারা যান […]

যুগলের বিয়োগাত্মক সমাপ্তি

30 May , 2016  

পোলিশ লেখক Witold Gombrowicz-এর লেখাটি প্রথম প্রকাশিত হয় ১৯৩৩ সালে পোল্যান্ডের দৈনিক Kurier Poranny (The Morning Courier) এ। Tul’si Bhambry করা ইংরেজী অনুবাদে পরে এটি প্যারিস রিভিউ পত্রিকার Spring 2016 No. 216 সংখ্যায় প্রকাশিত হয়। ইংরেজি অনুবাদের ভিত্তিতে এটি বাংলায় তর্জমা করেছেন রেশমী নন্দী। বি. স অপূর্ব সুন্দরী ছিলেন তিনি। একজন ভদ্রলোক সম্ভ্রান্ত পরিবারের এই […]

এলিস মুনরোর গল্প: নিশুতি

11 Jun , 2015  

আমার ছোটবেলার কথা বলছি। সে সময় আমাদের এলাকার কেউ প্রসব ব্যাথা বা অ্যপেন্ডিক্সের ব্যাথার ছটফট্ করছে কিংবা হঠাৎ কারো কোনো ভয়াবহ শারিরীক অসুস্থতা, অথচ বাইরে তুষার ঝড় হচ্ছে না এমন কখনো হয়েছে আমার মনে পড়ে না। রাস্তা বন্ধ, গাড়ী চলার প্রশ্নই ওঠে না। রুগী শহরের হাসপাতালে নেবার জন্য তখন ঘোড়াই ছিল একমাত্র ভরসা। ভাগ্যিস তখনও […]

তোতাপাখির পুনর্জন্মের গল্প

15 Apr , 2015  

সদ্য প্রয়াত লেখক এদুয়ার্দো গালেয়ানো (১৯৪০- ২০১৫): সমকালীন লাতিন আমেরিকান সাহিত্যের গুরুত্বপূর্ণ লেখকদের একজন এদুয়ার্দো গালেয়ানো উরুগুয়াই-এর মন্তেবিদেয়ো শহরে ১৯৪০ সালে জন্মগ্রহণ করেন। তিনি একাধারে ঐতিহাসিক, ঔপন্যাসিক, ছোটগল্পকার, সাংবাদিক ও সমাজচিন্তক। অভিনব ভাষা ও ভঙ্গিতে লেখা তাঁর কালজয়ী রচনা ওপেন ভেইনস অভ্ লাতিন আমেরিকা (১৯৭১) এই মহাদেশের সমাজ-ইতিহাস-রাজনীতি-অর্থনীতি বোঝার জন্য একটি অপরিহার্য গ্রন্থ হিসাবে বিশ্বব্যাপী […]

এলিস মুনরোর গল্প: চোখ

1 Jan , 2015  

নোবেলজয়ী লেখক এলিস মুনরোর এ গল্পটি তার Dear Life গ্রন্থ থেকে নেয়া হয়েছে। নুসরাত সুলতানার অনুবাদে গল্পটি আর্টস.bdnews24.com-এর পাঠকদের জন্য এখানে প্রকাশ করা হলো । বি. স. হঠাৎই আমার মায়ের একটা ছেলে জন্মাল। আমার বয়স তখন পাঁচ। আর আমার মা বলতে শুরু করল আমি নাকি সবসময়ই একটা ভাই চাইতাম। এই ধারণা মায়ের মাথায় কোত্থেকে এল […]

হুয়ান বিয়োরোর গল্প: রাশিচক্র

2 Nov , 2014  

হুয়ান বিয়োরো (Juan Villoro) মেক্সিকোর প্রখ্যাত লেখক ও সাংবাদিক। তাঁর জন্ম মেক্সিকো সিটিতে ১৯৫৬ সালের ২৪ সেপ্টেম্বর। কথাসাহিত্যিক হিসেবে তিনি লাতিন আমেরিকায় বিশেষ সুনাম কুড়িয়েছেন। তাঁর El Testigo (সাক্ষী) উপন্যাসের জন্য ২০০৪ সালে লাভ করেছেন সম্মানজনক হেরালদে পুরস্কার। উপন্যাসের পাশাপাশি তিনি প্রচুর গল্প লিখেছেন। তাঁর Patrón de Espera (Holding Pattern) গল্পটি এখানে ‘রাশিচক্র’ নামে অনূদিত […]

হারুকি মুরাকামির গল্প: শিকারের ছুরি

10 Aug , 2014  

যমজ দ্বীপের মত দুটো ভেলা বাঁধা উপকূলে। সৈকত থেকে সাঁতরে যাওয়া-আসার জন্য নিখুঁত দূরত্বে ওগুলো — গুনে গুনে পঞ্চাশবার হাত-পা ছুড়ে যাওয়া যায় যেকোন একটায়, তারপর একটা থেকে আরেকটায় তিরিশবার হাত-পা চালনা। আনুমানিক চোদ্দ ফুট চৌকো, প্রতিটা ভেলায় একটা করে ধাতব সিঁড়ি, আর ওপরটা কৃত্রিম ঘাসের কার্পেট। পানি, এখানে দশ বা বারো ফুট গভীর, এত […]

খোয়াকিম মারিয়া মাচাদো দি আসিসের গল্প: ইবলিসের গির্জা

9 Jun , 2014  

‘আ ইগরেহা দু দিয়াবো” নামে এই গল্পটি ১৮৮৪ সালে মাচাদো দি আসিসের ছোটগল্প সংগ্রহে প্রকাশিত হয়। এই বাংলা অনুবাদের ভিত্তি টেক্সাস প্যান অ্যামেরিকান সিরিজভুক্ত জ্যাক শ্মিট ও লোরি ইশিমাৎসু অনূদিত ও সম্পাদিত ইংরেজি দি ডেভিলস্ চার্চ অ্যান্ড আদার স্টোরিজ-ভুক্ত ‘দি ডেভিলস চার্চ।’ ইংরেজি থেকে গল্পটি বাংলায় তর্জমা করেছেন অনুবাদক রওশন জামিল ।

ইউসুফ ইদ্রিসের গল্প: এক কামরার ঘর

16 Feb , 2014  

ইউসুফ ইদ্রিস (জন্ম:১৯২৭, মৃত্যু:১৯৯১) আরবী ভাষার সমসাময়িক লেখকদের মধ্যে অন্যতম একজন। মিশরীয় এই ছোট গল্পকার ও নাট্যকার পেশাগত জীবনে একজন চিকিৎসক ছিলেন। কট্টর বামপন্থী এই লেখক তাঁর রাজনৈতিক আদর্শের কারণে জেলও খেটেছেন। তাঁর লেখায় সমন্বয় ঘটেছে প্রচলিত আখ্যানরুপের সঙ্গে চলিত কথনের, ফুটে উঠেছে সাধারণ গ্রাম্য জীবনের বাস্তবতা। অনুদিত ‘A House of Flesh ‘ গল্পটি প্রথম […]