পুরুষ ছাড়া আমি একদম বাঁচি না

নূরিতা নূসরাত খন্দকার | ৮ মার্চ ২০১৭ ১:৪৯ অপরাহ্ন

সত্যি বলছি, পুরুষ ছাড়া
আমি একদম বাঁচি না।
পুরুষসঙ্গই আমাকে
নারীত্বের শিক্ষা দেয় এখনও।
যেদিন প্রথম অস্ফুটবোলে
বাবা বলে ডাকি,
আয় মা – বলে একজন পুরুষই
বুকে আগলে আমার কচিপনায়
এনে দিয়েছিলো সাবলম্বিতা
ভাইয়া ভাইয়া বলে যে দুটো কোলে
মুখগুজে পৃথিবীতে সহোদর-আনন্দ
খুঁজতাম, সেদুটোও ছিলো পুরুষকোল।
আর এসব চিনিয়ে দিয়েছিলেন,
আমার মা। তিনি কতকটা নারী,
অধিকাংশটাই মানুষ।
নারী-পুরুষ ভেদাভেদ নিয়ে
তাঁর মাথা ব্যথা ছিলো না কোনো।

আমার রোজ ঘুমের আগে
যে সুখস্বপ্ন তাড়া করে আজও
সত্যিই বলছি,
তারও গভীর গোপনে লুকিয়ে থাকে
একটি পৌরুষদেহ।
একান্ত নিবিড় ক্ষণে পেয়ে
যতবার স্পর্শ করে সে-
ঠিক ততবারই নারী হয়ে উঠি আমি,
বাকী সববেলাতেই আমি মানুষ।
ঋতুস্রাবের বেদনা ওগলানো
শরীরি দিনগুলি বাদে
নারীত্বের অহঙ্কারী খোলস কৈলাসে
ফেলে এসেছি বহুজনম আগেই।
রক্তের ছন্দে, মাংসের কোষে
আমি যতটা নারী
ঠিক ততটাই মানুষ।
একদিকে আদিম প্রেম-যৌনতা,
অন্যদিকে ধ্যান-জগত-কর্মযজ্ঞ
সবেতে আমার আধিপত্য সমসমান।

Flag Counter

প্রতিক্রিয়া (42) »

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন Shafiqul Alam — মার্চ ৮, ২০১৭ @ ২:৩৪ অপরাহ্ন

      চমৎকার একটা কবিতা পড়লাম৷ যদিও কবির কোন পরিচয় জানি না৷ কবির সংক্ষিপ্ত পরিচিতি থাকলে ভালো হতো ৷

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন mahmud — মার্চ ৮, ২০১৭ @ ২:৪৩ অপরাহ্ন

      Enjoyed the poem, many thanks to poet.

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন nurita — মার্চ ৮, ২০১৭ @ ৩:০২ অপরাহ্ন

      thanks a lot.

      কবির পরিচয় কবিতা

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন nurita — মার্চ ৮, ২০১৭ @ ৩:১০ অপরাহ্ন

      কবি পরিচিতি জানতে কবি নামে click করলে পাওয়া যাবে।

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন Morshed Alam — মার্চ ৮, ২০১৭ @ ৩:১৫ অপরাহ্ন

      Thanks to you for your multiple thought as a poet; is it universally true;

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন Sanjit Kumar Karmakar — মার্চ ৮, ২০১৭ @ ৪:০৭ অপরাহ্ন

      ভালো লেগেছে… ধন্যবাদ আপনাকে সুন্দর উপস্থাপনের জন্য…

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন Zahed Hossain — মার্চ ৮, ২০১৭ @ ৪:৪২ অপরাহ্ন

      KOBI TAR KOBITAY BASTOB JIBONE CITRO TULE DHORECHEN !

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন sham — মার্চ ৮, ২০১৭ @ ৬:৪৭ অপরাহ্ন

      nari diboser shuveccha..
      ekjon baba ba ekjon bhai ba ekjon swami hisabe

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন শমশের সৈয়দ — মার্চ ৮, ২০১৭ @ ৮:৩৬ অপরাহ্ন

      পুরুষ ছাড়া আমি একদম বাঁচি না–

      কবি- নূরিতা নূসরাত খন্দকার’র লেখা কবিতাটি পাঠ করে আমি মুগ্ধ হয়েছি। এটি বাস্তবতার নিরিখে লেখা কবিতা হলেও বিষয় বৈচিত্রতায় এতে নারীর বিশেষত্ব ফুটে ওঠায় বেশ ভাল লেগেছে। ভবিষ্যতে তার কাছে এ ধরণের জীবনধর্মী আরও লেখা আশা করছি। ধন্যবাদ…।

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন Abdur Rahim — মার্চ ৮, ২০১৭ @ ৯:০৭ অপরাহ্ন

      চমৎকার একটা কবিতা পড়লাম৷

      ধন্যবাদ

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন jahirul haque — মার্চ ৯, ২০১৭ @ ২:০১ পূর্বাহ্ন

      অভূতপূর্ব ! নারী- পুরুষ, মানুষ ও মানবিক মূল্যবোধের সহজাত সম্পর্ক ও এর নান্দনিক রুপ প্রকাশের উচ্চতর বোধ ও অভিব্যক্তি কবিতাটিকে প্রকৃতই অনন্য মর্যাদার আসনে প্রতিষ্ঠিত করেছে যা সমকালীন কবিদের কবিতায় দুষ্প্রাপ্য বললেও অতিশয়োক্তি হবেনা। কবির প্রতি আন্তরিক শুভেচ্ছা, অভিনন্দন ও শুভকামনা এমনতরো শাশ্বত বোধ সঞ্চারণের জন্য।

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন Niloy Chaudhury — মার্চ ৯, ২০১৭ @ ১০:২৫ পূর্বাহ্ন

      জঘন্য, এটা কোন কবিতা হয়নি, খুবই দুর্বল লেখা

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন কাজী সোহেল — মার্চ ৯, ২০১৭ @ ১০:৩২ পূর্বাহ্ন

      সাহসী, সুন্দর…

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন গোলাম মোর্শেদ চন্দন — মার্চ ৯, ২০১৭ @ ১০:৪০ পূর্বাহ্ন

      বেশ ভাল লাগল

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন মো: হাসিবুল হাসান — মার্চ ৯, ২০১৭ @ ১১:৩৬ পূর্বাহ্ন

      নারীকে আমি যতটা চিনেছি তা নূরীতার কাছ থেকে, তার ভাষায় নারী পুরুষকে আলাদা না করে সেখানে বৈচিত্র্যময় করেছে। এভাবেই সে একঘেয়েমি ভাবকে উৎরিয়ে আসার প্রয়াস রেখেছেন। সহজেই বলা যায় তা নয়, এ এক উপলব্ধিগত বিষয়।

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন Nasrin Khan — মার্চ ৯, ২০১৭ @ ১১:৪৫ পূর্বাহ্ন

      Amazing poem. No word to express my thanks. This poem said the utter reality,the real honour and recognition of a woman.

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন নাসরীন জেনেভা — মার্চ ৯, ২০১৭ @ ১১:৫৯ পূর্বাহ্ন

      কবিতাটা অনেকবার পড়লাম। আমি কতটা নারী আর কতটা মানুষ বোঝার চেষ্টা করলাম। আমার বোধ আমাকে আগে মানুষ হিসেবেই নিজেকে চিনিয়ে দেয়। অদ্ভুত সুন্দর করে লিখেছো নূরিতা। এমন করে খুব কম জনই পারে তার অনুভূতি প্রকাশ করতে। আমরা যারা পারি না তারা তোমার এমন সুন্দর লিখা পড়ে মন ভরাবো। আরো অনেক লিখা পাবো সেই প্রত্যাশায়, অনেক ভালবাসা…

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন Jahangir Kabir Bappi — মার্চ ৯, ২০১৭ @ ১২:১০ অপরাহ্ন

      আসলে আমরা পুরুষেরা নারীর পরিপুরক শক্তি। কোন বৈরিতা/ভনিতার প্রয়োজন নেই কবির মত।

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন শাহেদ সেলিম তমাল — মার্চ ৯, ২০১৭ @ ১২:৪৮ অপরাহ্ন

      কবিতাটা দারুণ হইছে। এভাবেই ভাবুক সবাই।

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন M Zohurul Alam — মার্চ ৯, ২০১৭ @ ১:৩৯ অপরাহ্ন

      Nice poem. Thanks for your poem. Please keep up & obviously expect the blessing.

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন shams hoque — মার্চ ৯, ২০১৭ @ ৩:০৪ অপরাহ্ন

      Sorry for the earlier typo:
      I loved the poem but, somehow, a line of Shakespeare peeps into the horizon of my thought ( I’m quoting it without prejudice) , “Frailty thy name is woman.” How about it?
      Shams Hoque

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন shams hoque — মার্চ ৯, ২০১৭ @ ৩:২৬ অপরাহ্ন

      The theme of the poem, I think, is universal. “Man and woman are one flesh”-Hamlet. Tiresias is symbolic of the unity. ‘Arddhanariswar’ is a likewise symbol. It is a poem which is bold and beautiful.

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন ওমর শামস — মার্চ ৯, ২০১৭ @ ৪:৫৩ অপরাহ্ন

      বাহ !

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন সম্পাশ সাহিত্য পত্রিকা — মার্চ ৯, ২০১৭ @ ৫:০১ অপরাহ্ন

      আমার রোজ ঘুমের আগে
      যে সুখস্বপ্ন তাড়া করে আজও
      সত্যিই বলছি,
      তারও গভীর গোপনে লুকিয়ে থাকে
      একটি পৌরুষদেহ…………………দুর্দান্ত কিছু লাইন, অসাধারণ একটি কবিতা…
      কবির জন্য শুভকামনা…

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন Md. Tariqul Islam — মার্চ ৯, ২০১৭ @ ৫:১৩ অপরাহ্ন

      SO so so nice.

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন Rifat Munim — মার্চ ৯, ২০১৭ @ ৫:১৬ অপরাহ্ন

      Excellent poem.

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন Azadi Hasnat — মার্চ ৯, ২০১৭ @ ৮:৪৯ অপরাহ্ন

      নারীবাদীরা যখন কথা বলে তখন মনে হয় পুরুষ তাদের লাগেই না। তবে এ কবিতাটি ব্যতিক্রম। নারী হয়ে সঠিক ও সত্য বিষয়টি উপলব্ধিতে আসায় ধন্যবাদ।

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন জারা মল্লিক — মার্চ ৯, ২০১৭ @ ১০:২৩ অপরাহ্ন

      Cliché Poem…substandard.

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন Shamsul Alam — মার্চ ৯, ২০১৭ @ ১১:৩৯ অপরাহ্ন

      খুবই সঠিক। খুব ভালো লিখেছেন।আমার খুব ভালো লেগেছে।

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন রিদ — মার্চ ১০, ২০১৭ @ ৮:২৩ পূর্বাহ্ন

      অসাধারণ। জীবনের সবচেয়ে দামী গোপন সত্য প্রকাশ করার সরল সাহসিকতা ও সহজ মানসিকতা খুবই অল্প মানুষ‌ের হয়‌ে থাক‌ে।
      অভ‌িনন্দন লেখককে।

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন সাজ্জাদ রাহমান — মার্চ ১০, ২০১৭ @ ৫:৪৯ অপরাহ্ন

      অসাধারণ সুন্দর একটি কবিতা। একজন নারী বিনা একজন পুরুষ যেমন অসম্পূর্ণ, তেমনি একজন নারীও পরিপূর্ণ হয়না নারী ছাড়া। নারীবাদিদের সাড়ম্বর চিৎকারে কুন্ঠিত পুরুষদের জন্যে প্রচন্ড অনুপ্রেরণার উৎস হতে পারে এই কবিতা..।

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন Krishna Pada — মার্চ ১২, ২০১৭ @ ৮:৫০ পূর্বাহ্ন

      ‘পুরুষ ছাড়া বাঁচতে পারি না’ কবিতার শিরোনামটি পছন্দ হয়নি। তবে বিষয়বস্তু খুব সুন্দর।

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন Ahsan — মার্চ ১২, ২০১৭ @ ৪:০৩ অপরাহ্ন

      Nurita has described an art through an universal truth.

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন Md. Ismail — মার্চ ১২, ২০১৭ @ ৬:০৮ অপরাহ্ন

      Heading is not good. But substance is fine.

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন Ashraful Alam Khandaker — মার্চ ১৩, ২০১৭ @ ১০:৩৩ পূর্বাহ্ন

      Vary nice poem. i am waiting for the next.

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন Abdur Razzaque Khan — মার্চ ১৩, ২০১৭ @ ৬:০৩ অপরাহ্ন

      Excellent and amazing. The poet Nurita Nusrat Khandakar has painted the social reality of today’s world. She has a facile and great pen. I wish the poet will contribute more for the common people like me.
      Good Luck and best wishes for the poet.

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন M Iqbal Khan — মার্চ ১৩, ২০১৭ @ ৬:২৭ অপরাহ্ন

      Very impressive poem. Want to read more from this writer. My well wishes with you.

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন জিয়া — মার্চ ১৩, ২০১৭ @ ১০:৪৬ অপরাহ্ন

      মানুষ হিসেবে সবাই মানুষ, পুরুষ ব্যতীত নারূীরা অর্ধেক মানুষ ‍আর অর্ধেক নারী…. তাইতো কবি নূরিতা নূসরাতের ভাষায়…
      “ আমি যতটা নারী
      ঠিক ততটাই মানুষ।”
      কবিতার শেষ লাইনগুলো খুব ভালো লাগলো………

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন Mahfuz — মার্চ ২০, ২০১৭ @ ২:১৮ অপরাহ্ন

      As a poem I did not like it but as a philosophy I appriciated it very much.

    • প্রতিক্রিয়া জানিয়েছেন nurita — মার্চ ২০, ২০১৭ @ ৮:৪৯ অপরাহ্ন

      The origin title is Naridhyan. ‘নারীধ্যান’ সিরিজ আকারে কয়েক স্তরে আমার একান্ত নারীচেতনা লেখা, যা নূরিতালোক কাব্যের অন্তর্ভুক্ত। সম্ভবত শিরোনামটি ছাপানোর কালে কোনো ভাবে বদলে যায়। যারা শিরোনাম নিয়ে আপত্তি করেছেন তাদের যুক্তি ঠিক। শিরোনামের সাথে ভাববস্তুর তফাৎ কিছুটা তো রয়েই যায়। তবুও বলা যায়, ভুল শিরোনামটির জন্যেও একটা চমক সৃষ্টি হয়েছে বৈকি!

আর এস এস

আপনার প্রতিক্রিয়া জানান

 
প্রতিক্রিয়া লেখার সময় লক্ষ্য রাখুন:
১. ছদ্মনামে করা প্রতিক্রিয়া এবং ব্যক্তিগত পরিচয়ের সূত্রে করা প্রতিক্রিয়া গৃহীত হবে না। বিষয়সংশ্লিষ্ট প্রতিক্রিয়া জানান।
২. বাংলা লেখায় ইংরেজিতে প্রতিক্রিয়া বা রোমান হরফে লেখা বাংলা প্রতিক্রিয়া গৃহীত হবে না।
৩. পেস্ট করা বিজয়-এ লিখিত বাংলা প্রতিক্রিয়া ব্রাউজারের কারণে রোমান হরফে দেখা যেতে পারে। তাতে সমস্যা নেই।
 


Disclaimer & Privacy Policy  |  About us  |  Contact us

© bdnews24.com